Splash versioni di latino
Discipulus sito ricco non solo di testi, ma anche di grammatica e letteratura
Latine a trecentosessanta gradi per chi studia il latino
THE LATIN LIBRARY
Brani classici latini tanti testi in latino e tradotti
Eleuteron le intere opere tradotte dei maggiori autori latini e greci
Traduzioni di autori latini e greci
Latino 3000 versioni e … bigliettini (non per i miei alunni)
Il metodo di traduzione dal latino del prof. Luca Manzoni, con esercitazioni
Agesilao versione tradotta da atuttascuola©
Temistocle scrive al nemico Serse versione tradotta da atuttascuola©
Gli Eburoni attaccano le truppe di Titurio e Cotta (dal “De bello gallico”, con traduzione)
I Romani costringono i Venelli alla battaglia (dal “De bello gallico”, con traduzione)
Le donne ottengono di non abbandonare Avarico (dal “De bello gallico”, con traduzione)
Cesare inizia l’assedio di Alesia (dal “De bello gallico”, con traduzione)
Le doti del cittadino esemplare (dal “De amicitia”, con traduzione)
I complotti di Cl’odio contro la res pubblica e contro Milone versione tradotta da atuttascuola©
Devono rimanere in vigore i provvedimenti di Cesare (dalla “Prima Filippica”, con traduzione)
Gli anziani non temano la morte! (dal “Cato Major – De senectute”, con traduzione)
Il passaggio dei Galli in Italia (dalle Historiae ab Urba condita, con traduzione)
Annibale diviene capro espiatorio dei Cartaginesi (dalle Historiae ab Urba condita, con traduzione)
Lo stratagemma di Calvisio Sabino (dalle Lettere a Lucilio, con traduzione)
L’ubriachezza del re Cambise (dal “De ira”, con traduzione)
Il terrore per l’eruzione del Vesuvio (da una Lettera a Tacito, con traduzione)
Le insidie del deserto (da Historiae Alexandri Magni, con traduzione)
La rivolta di Fidene e di Veio (da Breviarium historiae Romanae, con traduzione)
Il poeta Tirteo (con traduzione)
Maria Concetta Puglisi professoressa di Lettere disponibile per attività di tutoring per traduzioni dal latino tramite email a [email protected]
Versioni latino di studentville