Vita della mia vita
27 Gennaio 2019matematica
27 Gennaio 2019di Luca Manzoni
â-º LESSICO DELLA PRIMA DECLINAZIONE ( nomi Maschili / Femminili )
a) FEMMINILI · ANCILLA, ANCILL.AE ( f ) = ancella, serva. – ancilla mensam parat = la serva prepara la tavola. · AUDACI.A, AUDACI.AE ( f ) = 1. audacia, coraggio; 2. sfrontatezza, sfacciataggin ( VOX MEDIA ) – aliquem audaci? vinc?re = sconfiggere qualcuno con il coraggio. – a deis propter audaciam puniri = essere punito dagli dei a causa della sfrontatezza. · CAUS.A, CAUS.AE ( f ) = 1. causa, motivo; 2. processo – sine caus? fl?re = piangere senza motivo – in caus? cum aliqu? esse = essere in causa con uno. · CONCORDI.A, CONCORDI.AE ( f ) = concordia ( < CUM + COR, CORD.IS = cuore ) – concordia ancill?rum = la concordia delle serve. · COP?¬.A, COPI.AE ( f ) = 1. abbondanza ( sing ); 2. truppe ( pl ) ( CAMALEONTICO ) – ros?rum copia in ar? est = abbondanza di rose c’è sull’altare. – copias in Hispaniam mittere = inviare truppe contro i nemiin Spagna. ? CUR.A, CUR.AE ( f ) = preoccupazione ( FALSO AMICO ) – dominae curà? est de ancillis = la padrona ha preoccupazione per le serve. · DE.A, DE.AE ( f ) = dea, divinità – dea Minerva coronis ac victimis col?re = onorare la dea Minerva ( = APPOSIZIONE = concorda sempre nel caso e, se possibile, anche nel genere e nel numero) con corone e con sacrifici. · DOMIN.A, DOMIN.AE ( f ) = padrona ( di casa ). – domina ancillam poen? afficit ob negligentiam eius = la padrona punisce la serva per la sua negligenza. ( cfr. reggenza di affic?re ) · FAM.A, FAM.AE ( f ) = 1. fama: a) buona reputazione; b) cattiva reputazione ( VOX MEDIA ) 2. notizia, diceria. – famam aug?re = accrescere la propria reputazione – fama bona = fama buona – fama dubia = fama sospetta. · FORTÙN.A, FORTÙN.AE ( f ) = 1. sorte ( buona ); 2. sorte ( cattiva ) ( VOX MEDIA ) – fortunà? nautas iuvat = la ( buona ) Sorte aiuta i marinai. – fortunà? nautas punit = la ( cattiva ) Sorte punisce i marinai. · FUG.A, FUG.AE ( f ) = fuga – salutem fug? pet?re = cercare la salvezza con la fuga. ( FRASE IDIOMATICA ) · HOR.A, HOR.AE ( f ) = ora ( ? ORA, -AE = spiaggia ) – Quota hora est ? = Che ora è ? · INDUSTRI.A, INDUSTRI.AE ( f ) = operosità ( FALSO AMICO ) – Iulia est puella magnae industriae = Jiulia è una fanciulla di grande operosità. · INIURI.A, INIURI.AE ( f ) = offesa, insulto – iniurias in aliquem inf?rre = mandare offese contro uno. – iniuriis aliquem affic?re = insulatare uno ( cfr. reggenza di affic?re ) · INDUTI.AE, INDUTI.ARUM ( f ) = tregua ( PLURALE TANTUM ) – indutiam cum aliquo fac?re = fare una tregua con uno. · INSANI.A, INSANI.AE ( f ) = pazzia, follia · INSIDI.AE, INSIDI.ARUM ( f ) = insidia, agguato ( PLURALE TANTUM ) – insidias in aliquem inf?rre = fare un agguato ad uno. – insidiis aliquem affic?re = insidiare uno ( cfr. reggenza di affic?re ) · IUSTITI.A, IUSTITI.AE ( f ) = giustiia ( < IUSTUS,-A,-UM = giusto ; < IU.S, IUR.IS = il diritto, la legge ) – aliquid iustiti? obtin?re = ottenere qualcosa con giustizia. · LAETITI.A, LAETITI.AE ( f ) = gioia, letizia. ( < LAETUS, -A, -UM = lieto ) – laetiti? fl?re = piangere per la gioia / di gioia. · LACRIM.A, LACRIM.AE ( f ) = lacrima – lacrimas fund?re aliqu? re = versare lacrime per qualcosa. · LITTER.A, LITTER.AE ( f ) = al singolare = lettera alfabeto ( consonante ); al plurale: 1. lettera missiva ( una ! ); 2. letteratura . – delta” littera Graeca est = il delta è una lettere greca – litteras ad amicam mett?re = inviare una lettera allamica – Graecas litteras discere cum gaudio = imparare la letteratura greca con gioa. · MAGISTR.A, MAGISTR.AE ( f ) = maestra. – historia magistra vitae est = la storia è maestra di vita. · MEMORI.A, MEMORI.AE ( f ) = ricordo ( FALSO AMICO ) – memoriam victoriae mihi est = io ho il ricordo della vittoria. · MOR.A, MOR.AE ( f ) = ritardo, indugio – sine mora iter facere = marciare senza fermarsi. · OPER.A, OPER.AE ( f ) = 1. opera ( SING ); 2. operai ( PLUR ) ( CAMALEONTICO ) – alicuius operam em?re = pagare il lavoro di uno. – operas cotidianas em?re = pagare i lavoratori di giornata. – operam alicui rei dare = ( dare opera a quacosa ) > = occuparsi di qualcosa. · OR.A, OR.AE ( f ) = spiaggia ( ? hora, -ae ; cfr. = litus, litor.is ) – in or? victimas sacrificare = sacrificare virime sulla spiaggia. · PATRI.A PATRI.AE ( f ) = patria – pro patri? pugnare = combattere in difesa della patria · PECÙNIA, PECUNI.AE ( f ) = denaro, pecunia – pecuniae non olent = i danari non puzzano. · PERITI.A, PERITI.AE ( f ) = esperienza, abilità, bravura – nautis caeli peritia est = i contadini hanno esperienza del clima. · PHILOSÔPHI.A, PHILOSÔPHI.AE ( f ) = filosofia. – philosóphia sapientiam auget = la filosofia accresce la saggezza. · PIL.A, PIL.AE ( f ) = palla ( VS pil.us, -i = pelo; VS pil.um, -i = giavellotto ) – pueri in medi? vi? pil? ludunt = i fanciulli giocano a palla in mezzo alla strada. · PLUVI.A, PLUVI.AE ( f ) = pioggia – pluvia hodie copiosa cadit = oggi la pioggia dace abbondante. · POEN.A, POEN.AE = punizione. – aliquem poen? affic?re = punire uno. · PORT.A, PORT.AE ( f ) = 1. porta ( della città, dell’accampamento ) 2. ingresso, entrata ( ? IANUA, -AE ? OSTIUM, -II ) – port? Capen? egressus = uscita dalla Porta Capena – portas obic?re = chiudere le porte ( della città ) – Ciliciae portae = le porte” ( = gli accessi ) della Cilicia. · PRAED.A, PRAED.AE = bottino ( di guerra ) – praedam ag?re / cap?re / fac?re = far bottino. · PROCELL.A, PROCELL.AE ( f ) = tempesta – procella ventis ac undis mare vexat = le tempeste sconvolgono i mari con venti ed onde. · PUELL.A, PUELL.AE ( f ) = fanciulla, bambina. – puellae in medi? vi? pila ludunt cum pueris = le fanciulle giocano a palla con i fanciulli in mezzo alla strada. · PUGN.A, PUGN.AE ( f ) = battaglia ( VS proelium, -ii; VS duellum, -i ; VS certamen, -minis ) – pugna equestris / pedestris / navalis = battaglia equestre / pedestre / navale – pugna apud Cannas = battaglia di Canne – pugnam committ?re / inf?rre = attaccare battaglia. · SAGITT.A, SAGGITT.AE ( f ) = freccia – cervum sagitt? interfic?re = uccidere la cerva con le frecce. · SENTENTI.A, SENTENTI.AE ( f ) = 1. opinione; 2. sentenza; 3. frase. – me? / tu? sententia = a mio / tuo parere – sententiam dic?re / ferre / dare = esporre il proprio parere ( giuridico ) – ordo sentantiarum = ordine delle frasi. · SILV.A, SILV.AE ( f ) = bosco, selva, foresta. – ad silvam / in silvam ire = andare verso / nella foresta. · TIBI.A, TIB.AE ( f ) = 1. tibia, stinco; 2. flauto . – tibiam frang?re = spezzare la tibia. – tibi? can?re = suonare il flauto ( + ABL !!! ) · TUB.A, TUB.AE( f ) = tromba ( lunga e diritta con cui si segnalava l’inizio della battaglia ). – tub? signum dare = dare il segnale di battaglia con la tromba. · VENI.A, VENI.AE = perdono – veniam ab aliquo petere = chiedere perdono ad uno. – veniam alicui dare = ( dare perdono ad uno ) = > perdonare uno. · VI.A, VI.AE ( f ) = via, strada – in medi? / extrem? vi? = in mezzo / alla fine della strada. · VIGILI.A, VIGILI.AE = Sing. = 1. turno di guardia, veglia; Plur. = 2. sentinelle di guardia ( CAMALEONTICO ) – prima vigilia = primo turno di fuardia ( dalle 6 alle 9 di sera ) – secunda vigilia = secondo turno di guardia ( dalle 9 alla mezzanotte ) – tertia vigilia = terzo turno di guardia ( dalla mezzanotte alle 3 di mattina ) – quarta vigilia = quarto turno di guardia ( dalle 3 alw 6 di mattina ) – prim? / secund? / … vigili?= durante il priimo/secondo turno di guardia (=ABL di tempo det ) – vigilias ag?re = montare la guardia, vigilare – vigilias crebras pon?re = predisporre frequenti sentinelle di guardia. · VILL.A, VILL.AE ( f ) = casa di campagna, fattoria ( NO villa” !!! ) · SYRACUSAE, SYRACUSARUM= Siracusa ( PLURALE TANTUM )
– Syracusis esse = trovarsi a Siracusa. – Syracusis venire = arrivare da Siracusa. – Syracusas ire = andare a Siracusa. · ATHEN.AE, ATHEN.ARUM = Atene ( PLURALE TANTUM ) – Athenae in Graecia sunt = Atene si trova in Grecia. a) MASCHILI · AGRICOL.A, AGRICOL.AE ( m. ) = contadino – bonus agricola agrum aratr? arat = il bravo contadino ara il campo con laratro. · INCOL.A, INCOL.AE ( m. ) = abitante – incolae deae Minervae aram cum rosarum coronis ornant = gli abitanti ornano l’altare della dea Minerva con corone di rose.. · NAUT.A, NAUT.AE ( m. ) = marinaio – nautis est magnà? caeli peritià? = i marinai hanno grande esperienza del clima. · POí