William Butler Yeats
27 Gennaio 2019Atene dalle origini a Pisistrato
27 Gennaio 2019Virgilio, Georgiche, IV, 228-250
di Carlo Zacco
Georgiche, Libro IV
228 – 250. La raccolta del miele: tempi e modi
Siquando |
relines |
sedem angustam |
que mella |
servata thesauris, |
sparsus |
Se talvolta |
scoprirai |
la sede stretta |
e il miele |
conservato nel tesoro, |
dopo esserti cosparso |
prius |
haustu aquarum, |
fave ore |
que manu |
praetende |
fumos sequaces. |
prima |
con una sorsata d’acqua, |
fai silenzio |
e con la mano |
stendi davanti a te |
fumo penetrante. |
*Cioè gli alveari a Maggio
Bis cogunt |
fetus* gravidos, |
duo tempora messis: |
Simul |
Pleas* Taygete |
ostendit |
|
Due volte accumulano |
i frutti pieni, |
due le stagioni del raccolto: |
Appena |
la Pleiade Taigete |
mostra |
|
*per gli antichi Oceano era un fiume che circondava la terra
honestum os terris |
et reppulit |
pede |
amnes* spretos |
Oceani |
ut ubi eadem |
fugiens |
|
il bel volto alla terra |
respinge |
col piede |
i corsi disprezzati |
di Oceano |
o quando la medesima |
fuggendo |
|
*A Novembre
sidus |
Piscis aquosi |
descendit |
caelo |
tristior |
in undas hibernas*. |
Ira illis est |
|
|
la costellazione |
del pesce acquoso |
discende |
dal cielo |
più triste |
nelle acque invernali. |
Lira è a loro |
|
|
supra modum, |
laesaeque |
inspirant |
venenum |
morsibus |
et relinquunt |
adfixae |
venis |
|
oltre misura, |
e ferite |
iniettano |
il veleno |
con lepunture |
e lasciano |
conficcate |
nelle vene |
|
*si pensava che morissero
spicula |
caeca |
que ponunt |
animas* |
in vulnere. |
Sin metues |
duram hiemem |
|
pungiglioni |
nascosti |
e depongono |
la vita |
nella verita. |
Ma se avrai timore |
del rigido inverno |
|
parcesque |
futuro |
que miserabere |
animos contusos |
et |
res fractas, |
e avrai riguardo |
per il loro futuro |
e avrai pietà per |
le vite abbattute |
e |
i beni accumulati, |
at quis dubitet |
suffire |
thymo |
que recidere |
ceras inanes? |
Nam |
saepe |
allora come si può indugiare |
a fare suffumigi |
col timo |
e tagliare |
le cere inutili? |
Infatti |
spesso |
stell’io |
ignotus |
adedit |
favos |
et cubilia |
congesta |
lucifugis blattis |
que fucus |
la tarantola |
nascosta |
mangia |
i favi |
e i giacigli |
sono affollati |
di blatte lucifughe |
e il fuco |
immunis |
sedens |
ad pabula |
aliena |
aut crabro asper |
se immiscuit |
imparibus armis, |
sfaccendato |
che siede |
alla mensa |
altrui |
o il calabrone feroce |
si unisce |
con armi impari, |
aut dirum genus |
tiniae, |
aut aranea |
invisa Minervae |
suspendit casses |
laxos |
in foribus. |
o la rovinosa razza |
della tingola |
o il ragno |
odioso a Minerva |
tente le sue reti |
ampie |
sulle porte. |
Quo magis |
fuerint |
exhaustae, |
hoc acrius |
omnes |
incumbent |
sarcire |
ruinas |
Quanto più |
saranno |
depredate, |
tanto più intensamente |
tutte |
si applicheranno |
a riparare |
i danni |
generis lapsi |
complebuntque |
foros |
et texent |
floribus |
horrea. |
della stirpe persa |
e ripareranno |
ivuoti |
e coi fiori |
intesseranno |
i granai. |